Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

Solotcha v sudʹbe A.I. Solz︠h︡enit︠s︡yna

2-e izdanie

Maison d'édition
Litera M
Издано в
Ri︠a︡zanʹ
Année de publication
2019
Pages
120
Volume1
120
Illustration et cartes
illustrations
Couverture
Paperback
Circulation
100 exemplaires
Langue
In Russian
Poids
0,147 kg
ISBN
978-5-906008-34-3
39 USD
Frais de livraison:
16 USD
Ajouter à
Ajouter à
Краеведческая книга члена Союза писателей России, председателя Рязанского Солженицынского общества Владимира Ивановича Крылова посвящена важной роли пригородного посёлка Солотча в литературной судьбе лауреата Нобелевской премии по литературе писателя А.И. Солженицына.
Написанная строго на документальной основе и литературных источниках самого классика и его первой жены Н.А. Решетовской, книга является пилотной попыткой отобразить насыщенную и плодотворную жизнь Александра Исаевича в Солотче и деревне Давыдово, где писались выдающиеся произведения:«Раковый корпус», «В круге первом», «Архипелаг ГУЛаг», «Август Четырнадцатого», рассказ «Для пользы дела» и другие труды.
Особенностью издания являются последовательность в изложении посещений Солотчи и Давыдова родственниками Солженицына и то, что она краеведчески закрепляет за этим мещёрским уголком определение своеобразной «литературной Мекки». Для обоснования этого вывода приводятся фамилии знаменитых людей страны и области, связавших свою жизнь с Солотчей, давая тем самым толчок к началу практической экспозиционно-музеейной работы.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout