Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Russko-evreĭskai︠a︡ literatura: ot i do

Издано в
Orenburg
Année de publication
2020
Pages
544
Volume1
544
Illustration et cartes
illustrations
Couverture
Hard
Circulation
1000 exemplaires
Poids
0,870 kg
ISBN
978-5-88788-271-0
64 USD
Frais de livraison:
Ajouter à
Ajouter à
Исследование феномена русско-еврейской литературы – пожалуй, главное дело жизни выдающегося переводчика, филолога и литературоведа Шимона (Симона) Маркиша (1931–2003). Сын легендарного еврейского поэта Переца Маркиша, расстрелянного по сфабрикованному делу Еврейского антифашистского комитета, в 1970 году уехал к жене в Венгрию и с 1974 по 1996 год преподавал славистику в Женевском университете. В 1983 г. защитил во Франции докторскую диссертацию по теме «Русско-еврейская литература». В издание вошло более 40 очерков Ш. Маркиша о ярких представителях этой литературы: Рабиновиче, Леванде, Бабеле, Эренбурге, Гроссмане, Жаботинском, Шкловском и др. Книга подготовлена к печати по настоянию историков и литературоведов Израиля. Предисловие написано Леонидом Кацисом.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout