Недавно искали: author; chart; constant; bios; dynamic; decode;
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Недавно искали: author; chart; constant; bios; dynamic; decode;
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Pereklichka cherez «z︠h︡eleznyĭ zanaves»: Pisʹma E.Gert︠s︡yk, V.Grinevich, L.Berdi︠a︡evoĭ

Издано в
M.
Année de publication
2011
Pages
560
Volume1
560
Illustration et cartes
illustrations
Couverture
Hard
Circulation
1000 exemplaires
Poids
0,700 kg
ISBN
978-5-85887-412-6
49 USD
Frais de livraison:
39 USD
Ajouter à
Ajouter à
«...Одной из самых замечательных женщин начала ХХ века, утонченно-культурной, проникнутой веяниями ренессансной эпохи» назвал Евгению Казимировну Герцык Николай Бердяев. Сестра поэтессы Аделаиды Герцык, прекрасный переводчик, литератор и мемуарист (ее воспоминания издавались парижским издательством YMCA-Press в 1973 г.), уникально образованная, она составляла «ренессансную эпоху» — Серебряный век. Круг ее друзей и духовных союзников завиден — Н.Бердяев, Вяч.Иванов, М.Цветаева, С.Парнок, Л.Шестов, М.Волошин... И среди них Вера Степановна Гриневич — поборник новой системы школьного воспитания и образования в России, страстный сторонник «реконструкции» Православия, сближения его с другими конфессиями, с наукой. Ее письма к Н.Бердяеву — это отражение напряженной работы духа, нескончаемых раздумий над смыслом сущего, смятение от своего бессилия проникнуть и познать суть волнующих ее вопросов.
Письма через «железный занавес» Евгении Герцык обращены к Вере Гриневич, которая, покинув в известное время свою родину, обосновалась сначала в Болгарии, затем во Франции и снова в Болгарии. К сожалению, об эмигрантской судьбе этой незаурядной женщины известно немного. Но даже те письма, которые представлены в книге (к В.Г.Черткову, М.Л.Толстой, Л.Ю. и Н.А.Бердяевым), дают представление о внутреннем мире Гриневич, о ее тонкой связи с сестрами Герцык, которая в нашей литературе уже получила название «сестринства».
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout