Недавно искали: Repository; email; bug; chart; hosts; list;
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Недавно искали: Repository; email; bug; chart; hosts; list;
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Otchet o dei︠a︡telʹnosti Nat︠s︡ionalʹnoĭ akademii nauk Belarusi v 2018 godu

Maison d'édition
Belaruskai︠a︡ nauka
Издано в
Minsk
Année de publication
2019
Couverture
Soft
Poids
0,500 kg
52 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
Книга посвящена вновь открытым фольклорным записям (былины и сказки), сделанным в 1880-е гг. на западном берегу Онежского озера в деревне Ужесельге. Их собрала слушательница Высших женских (Бестужевских) курсов Н.Н. Барт (будущая мать известного художника В.Е. Татлина). Рукопись Н. Н. Барт, хранящаяся ныне в библиотеке Саратовского университета им. Н.Г. Чернышевского, впервые вводится в научный оборот. В книге дан очерк жизненного пути собирательницы, по архивным источникам реконструируются биографии исполнителей былин и сказок (М.З., М.А. и Н.В. Калинины, М.К. Федорова, А.А. Лябегин), анализируются фольклорные произведения, записанные Н.Н. Барт, определяется их место в фольклорной традиции Обонежья. Исследование сопровождается полной публикацией рукописи Н.Н. Барт.
Книга предназначена для фольклористов, этнографов, историков, краеведов, а также для широкого круга читателей, интересующихся историей и культурой Карелии. Автор: Марина Геннадьевна Бабалык - кандидат филологических наук.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout