Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

Si︠u︡z︠h︡ety i sudʹby

Nemet︠s︡ko-russkie otraz︠h︡enii︠a︡

( Série Rossica. Rossii︠a︡ i Zapad. Literaturnye svi︠a︡zi i kontakty. Vypusk 2 )
Maison d'édition
Litfakt
Издано в
M.
Année de publication
2019
Pages
320
Volume1
320
Illustration et cartes
illustrations
Couverture
Paperback
Circulation
300 exemplaires
Langue
In Russian
Poids
0,425 kg
ISBN
978-5-6043382-2-3
25 USD
Frais de livraison:
16 USD
Ajouter à
Ajouter à
Новая книга историка литературы и переводчика Константина Азадовского состоит из работ, написанных в разные годы и посвященных взаимным «отражениям» русской и немецкой культур. Хронологический диапазон сюжетов, собранных в этой книге, охватывает два века — XIX и XX, а ее герои — выдающиеся философы (Шеллинг, Ницше), поэты (Грильпарцер, Блок, Ст. Георге, Вяч. Иванов), прозаики (М. Горький, Ст. Цвейг, Г. Гессе, Г. Белль), а также яркие посредники и культуртрегеры (Александр Тургенев, Максимилиан Шик). Все статьи объединены общей авторской установкой — обнаружить и выявить содержательный немецко-русский культурный пласт, обогатить его свежим (как правило, архивным) материалом и предложить читателю свое видение неизвестных или мало изученных историко-литературных событий.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout