Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Filosofii︠a︡ russkoĭ revoli︠u︡t︠s︡ii

Издано в
SPb.
Année de publication
2017
Pages
188
Couverture
Hard
Circulation
500 exemplaires
Poids
0,336 kg
ISBN
978-5-74225964-0
22 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
В сборнике стихов Ирины Глушковой слово любовь повторяется многократно. Любовь задает основной тон мироощущению поэтессы - «Если есть на земле любовь, значит есть на земле спасенье». Любовь - необъятное чувство, которое не может спрессоваться до пусть и сильной, неодолимой страсти к одному человеку и вечно трепетать у его уст; любовь органически распространяется и на отчий край, на родной дом, на каждое одинокое дерево при дороге, каждый лист, любовью наполнены осенние вечера, низкие тучи и высокие звезды, залитые дождями или осененные солнечными лучами пути-дороги, былую и настоящую жизнь которых автору счастливо дано слышать, любовью дышат строки об отце и матери (здесь вспоминаешь стихи Ирины Глушковой, посвященные отцу, стихи, в которых лирическое перемежается с политическим, но в которых прежде всего чувствуется благодарность к человеку, давшему ей жизнь).
Новые стихи Ирины меня порадовали. Здесь присутствует настоящее Слово - красивое, умное, легко удерживающее на своей поэтической орбите настроение, чувство и мысль, без чего не бывает истинной поэзии. И снова - пейзажи, замечательные картины природы, живые и волнующие. Автор, как кудесник кисти, вновь дает о себе знать: Ирина не слагает стихи, а именно живописует: «...Ночью лунной зааукались истра», «...Листвы осенней кружева и золотые блики снега...», «Небосвод опечален но пуст. Винограда распущенны плети...», «...Качает тучи ветерок. И леса синие одежды...», «...Луна прольется светом дынным...».
Глушкова Ирина Владимировна - член Союза писателей России.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout