Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

"Zapiski iz podpolʹi︠a︡" F.M. Dostoevskogo v kulʹture Evropy i Ameriki

Maison d'édition
IMLI RAN
Издано в
M.
Année de publication
2021
Pages
1024
Couverture
Hard
Circulation
300 exemplaires
Langue
In Russian
Poids
1,445 kg
ISBN
978-5-9208-0668-0
69 USD
Frais de livraison:
26 USD
Ajouter à
Ajouter à
Коллективная монография «“Записки из подполья” Ф.М. Достоевского в культуре Европы и Америки» посвящена малоизученным аспектам западного восприятия повести. Российские, европейские и американские авторы проводят анализ переводов «Записок из подполья» на европейские языки, а также их философской, литературной, литературоведческой, театральной и кинематографической рецепции. В Приложении дан не публиковавшийся ранее текст первой в мире театральной инсценировки повести — «Подпольный дух» («L’Esprit souterrain», 1912) А.‑Р. Ленормана (на французском и русском языках) и архивные материалы М. Унамуно и Ж. Пудж-и-Ферретера, предисловия к ранним переводам и др. Издание сопровождается библиографией переводов и рецепции повести в Европе и Америке.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout