Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Muraveĭnik RUSSIA: Obshchez︠h︡itie

Khroniki vremen nerazumnogo sot︠s︡ializma

( Kniga I )
Maison d'édition
Za-za Verlag
Издано в
Duesseldorf
Année de publication
2012
Pages
463
Poids
1,100 kg
ISBN
9781105701580
29 USD
Frais de livraison:
63 USD
Ajouter à
Ajouter à
Владимир Макарович Шапко родился в 1938-ом году в гор. Усть-Каменогорске (Восточный Казахстан) в семье служащих. Окончил Уфимское музыкальное училище. Учился в Уральской государственной консерватории им. Мусоргского. Работал оркестровым музыкантом.Писать начал в 1978-ом году. В начале 80-ых в еженедельнике «Литературная Россия» вышел первый рассказ Владимира Шапко «Река, полная солнца». В эти же годы в журнале «Уральский следопыт» были опубликованы две повести: «Подсадная утка» и «Счастья маленький баульчик».
В 88-ом году автор начал работать над романом «Муравейник Russia» и закончил его в 2009-ом году. В эти годы некоторые главы и фрагменты из «Муравейника» публиковались в журналах «Волга» и «День и Ночь». Они же выдвигали эти главы и фрагменты на литературные премии: на премию им. Юрия Казакова 2000-го года (рассказ «Единые с летней природой, или Поле для одуванчиков»), на «Русский Букер» в 2000-ом году (большой фрагмент из второй части под названием «Парус»), на премию Белкина 2010 года («Время стариков»).
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout