Недавно искали: Additional; наумов; topics sports; credentials; buckets; manifest;
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Недавно искали: Additional; наумов; topics sports; credentials; buckets; manifest;
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Wogulische Volksdichtung: 1. Band

Sostavlenie, transliterat︠s︡ii︠a︡ tekstov, perevod na russkiĭ i︠a︡zyk, pasportizat︠s︡ii︠a︡ tekstov E.I. Rombandeevoĭ

( Série Texte mythischen Inhalts )
Maison d'édition
OUIPIIR
Издано в
Khanty-Mansiĭsk
Année de publication
2016
Pages
152
Couverture
Soft
Circulation
500 exemplaires
Poids
0,204 kg
ISBN
978-5-906244-85-7
29 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
Книга знакомит читателя с лучшими образцами текстов мифологического содержания и молитв народа манси. Тексты сборника взяты из I тома «Вогульской народной поэзии», записанные в 1901 – 1906 гг. Арттури Каннисто и изданные в Хельсинки с переводами на немецкий язык. Мансийские тексты были опубликованы на основе финно-угорской транскрипции с отражением разных фонетических комбинаторных вариантов. С финно-угорской фонетической транскрипции тексы переложены на графическую систему единого литературного мансийского языка и переведены на русский язык. Книга предназначена студентами преподавателям вузов по курсу фольклористики, лингвистики и теории перевода. А также тем, кто интересуется древней эпической поэзией дописьменной эпохи народа манси.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout