Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

I.I︠A︡. Lerkhe i ego Istorii︠a︡ z︠h︡izni i puteshestviĭ... o Severnom Priazovʹe v 1738-1739 gg.

Maison d'édition
NVGU
Издано в
Niz︠h︡nevartovsk
Année de publication
2019
Pages
118
Couverture
Paperback
Langue
In Russian. Translated from German
Poids
0,16 kg
ISBN
978-5-89988-655-2
33 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
Настоящая работа посвящена переводу на русский язык и введению в научный оборот ранее не переводившихся фрагментов, касающихся Северного Приазовья, из записок немецкого военного врача на русской службе, участника походов русской армии в Крым в 1738-1739 гг., Иоганна Якоба Лерхе, изданных на немецком языке в 1791 г. под названием «История жизни и путешествий …». Приведена впервые разработанная подробная биография И.Я. Лерхе, представлен анализ его творческого наследия. В прилагаемых к работе комментариях выявлены и устранены накопившиеся более чем за два столетия ошибки и разночтения, связанные с биографией И.Я. Лерхе, его портретом и судьбами его современников и соратников, упоминаемых в записках. Констатирована научная ценность «Истории жизни и путешествий …» и настоятельная необходимость перевода всего текста этих записок на русский язык, а также необходимость продолжить едва начатый в настоящее время перевод рукописных дневников И.Я. Лерхе, хранящихся в российских архивах, и их всестороннее изучение. Автор: Тарасенко, Евгений Николаевич.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout