Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

Vzaimodeĭstvie russkoĭ i i︠a︡kutskoĭ literatur v XX veke (istorii︠a︡ i problemy vzaimosvi︠a︡zeĭ)

Monografii︠a︡

Maison d'édition
SVFU
Издано в
I︠A︡kutsk
Année de publication
2013
Pages
280
Couverture
Soft
Circulation
300 exemplaires
Langue
In Russian
Poids
0,336 kg
ISBN
978-5-7513-1795-9
52 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
В монографии на основе анализа русско-якутских литературных взаимосвязей разработаны их типы, теоретически обосновано по­ложение о самобытности и ценности культуры каждого народа. Обобщены данные, характеризующие взаимодействие русской клас­сической и якутской литературы, рассмотрены особенности по­этики перевода произведений Пушкина и Лермонтова на якутский язык. Анализировано творчество русских писателей Якутии как особый историко-литературный феномен.
Для преподавателей вузов, учителей, аспирантов и студентов.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout