Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Sygynakh ku̇lu̇ge

Khohoonunan sehen

Maison d'édition
Aĭar
Издано в
I︠A︡kutsk
Année de publication
2023
Pages
192
Volume1
192
Illustration et cartes
illustrations
Couverture
Hard
Circulation
1300 exemplaires
Poids
0,280 kg
ISBN
978-5-7696-6864-7
23 USD
Frais de livraison:
16 USD
Ajouter à
Ajouter à
Влияние золота... Сложная судьба того, кто связался с желтым металлом. Какая таинственная сила в нем, в золоте, что всплывает на поверхность земли, своим блеском овладевая человеческим мышлением, пленяя и не даваясь в руки, ускользая обратно в недра, в которых было рождено! Обнаружение золотых залежей в Сибири оказало огромное влияние на развитие жизни. Но народ саха испокон веков боялся появления золота, остерегался, недаром называя его «пот Солнца». Знали люди, что Мать-земля свое добро просто так не отдает, обязательно истребует откуп. Отношение саха к золоту и его обоснованность и описаны в этой полной символов и неожиданных параллелей повести в стихах. Автор: Елена Васильевна Слепцова–Куорсуннаах – поэт, прозаик, член Союза Писателей России и Якутии, Народный писатель Якутии, лауреат Государственной премии им. П.А.Ойунского. Обладатель премии Главы РС(Я) в области литературы им. Н.Е.Мординова – Амма Аччыгыйа, Гран-При «Серебряный Аистёнок» Международного поэтического турнира имени Н.Нимбуева.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout