Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

V krymskom izgnanii. N.N. Raevskiĭ-mladshiĭ i M.S. Voront︠s︡ov v pisʹmakh i v z︠h︡izni. 1834–1844 gg. Po materialam "Arkhiva Raevskikh"

Monografii︠a︡

( Série Теория и история языкознания )
Maison d'édition
INION RAN
Издано в
M.
Année de publication
2023
Pages
202
Couverture
Paperback
Circulation
300 exemplaires
Langue
In Russian
Poids
0,255 kg
ISBN
978-5-248-01052-3
24 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
Книга создана по материалам «Архива Раевских» (1909-1915), посвящена последнему десятилетию жизни Николая Раевского-младшего - сына известного героя войны 1812 г. и его дружбе с генерал-губернатором Воронцовым М.С. Назначенный в 1837 г. Николаем 1 начальником Черноморской Береговой линии, Николай Раевский внес весомый вклад в освоение крымского и кавказского побережий как военный и как исследователь природы Причерноморья. Материалом для освещения этого периода жизни Раевского стали адресованные ему написанные на французском языке частные письма Воронцова (1837-1842 гг.), а также письма его соседей по побережью кн. А.С. Голицыной, Ж. Беркгейм, его невесты, затем жены А.М. Бороздиной, Т.Б. Потемкиной и др.,
собранные в 5-томном "Архиве Раевских". В переводе Т.М. Фадеевой.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout