Недавно искали: assets; disclaimer; article; back; editorials; fa;
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Недавно искали: assets; disclaimer; article; back; editorials; fa;
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Лiтописнi твори М. Сена'i та Г. Султана як iсторичнi джерела

Издано в
Kyiv
Année de publication
2000
Pages
311
Volume1
311
Illustration et cartes
illustrations
Couverture
Paperback
Circulation
500 exemplaires
Poids
1,555 kg
ISBN
9660215428
19 USD
Frais de livraison:
48 USD
Ajouter à
Ajouter à
This monograph is the first to deal with the analysis of Ukranian-Polish-Crimean-Ottoman diplomatic relations in the middle of the 17th century, based on the Turkish historical documents. A deep interpretation of these sources using native and European literature is given in it. The author illustrates the conditions of Bohdan Khmelnytsky's stay in the capital of the Crimean khanat - Bakhchesarai, his parley with Islam Giray III about Ukrainian-Crimean alliance of 1648, and also the establishment of the relations with the Ottoman empire and with Rech Pospolita when the sultan Mehmed IV came to power.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout