Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

Як рубали вишневий сад, або Довга дорога з Бад-Емса

Maison d'édition
Комора
Издано в
Київ
Année de publication
2021
Pages
96
Couverture
Hardcover
Langue
In Ukrainian
ISBN
978-617-7286-70-6
24 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
In a new book dedicated to the memory of the archivist of the Ukrainian Free Academy of Sciences in New York, Oksana Miyakovskaya-Radysh (1919-2020), Oksana Zabuzhko turns to her favorite genre - a mix of memoir, literary intelligence and intellectual detective. The reader is invited to take a fascinating route for a century and a half, from a family photo in the New York living room to the Ukrainian Taganrog and children's performances of "The Russian Magician" in the Chekhov House to find the answer to one of today's main questions: what history lessons missed in the XIX century., Ukraine is forced to pay in the XXI?
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout