Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

I︠A︡k mnoga gavorat︠s︡ʹ mne nazvy takii︠a︡

Vybranyi︠a︡ vershy belaruskikh paetaŭ pra belaruskii︠a︡ garady i vi︠o︡ski

( Série 100 вершаў )
Издано в
Мiнск
Année de publication
2022
Pages
159
Couverture
Hardcover
Circulation
500 exemplaires
Langue
In Belarusian
Poids
0,467 kg
ISBN
978-985-02-2102-5
38 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
Як многа гавораць мне назвы такія: выбраныя вершы беларускіх паэтаў пра беларускія гарады і вёскі / уклад. Алеся Бадака; мастак Міхаіл Дайлідаў. (100 вершаў).
У зборнік увайшлі 100 вершаў, прысвечаных беларускім гарадам і вёскам. Сабраныя пад адной вокладкай, яны ўяўляюць сабой своеасаблівую паэтычную карту Беларусі. Сярод аўтараў — прадстаўнікі самых розных літаратурных пакаленняў. Многія творы зборніка даўно сталі айчыннай паэтычнай класікай.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout