Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Istorii︠a︡ literaturnykh svi︠a︡zeĭ Kitai︠a︡ i Rossii

Maison d'édition
Shans
Издано в
M.
Année de publication
2024
Pages
742
Couverture
Hard
Circulation
1000 exemplaires
Langue
In Russian
Poids
1,03 kg
ISBN
978-5-907277-50-2
50 USD
Frais de livraison:
38 USD
Ajouter à
Ajouter à
Ли Мин-бинь и Чжа Сяо-янь — известные китайские ученые, специалисты по русской литературе и китайско-русскому сравнительному литературоведению. В 2015 году они представили совместную книгу, посвященную истории литературных связей между Китаем и Россией. Эта книга стала частью масштабного проекта, призванного полноценно изучить и описать культурные взаимоотношения Китая и разных стран и регионов мира. "История литературных связей Китая и России" — это крупная работа, охватывающая почти четыре столетия тесных отношений между двумя странами: от первых дипломатических контактов и изучения языков до литературных переводов и взаимных научных исследований. Издание включает обширный справочный аппарат и предназначено для синологов, литературоведов и всех, кто интересуется историей культурных взаимоотношений между Китаем и Россией.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout