Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Flaz︠h︡ok

( Série Художественная серия )
Maison d'édition
NLO
Издано в
M.
Année de publication
2022
Pages
120
Couverture
Hard
Poids
0,210 kg
ISBN
978-5-4448-1821-3
29 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
В новой книге Андрея Родионова собраны его стихи за последние десять лет. Эти тексты носят дневниковый, свидетельский характер, из них складывается реальная картина жизни автора и заодно - экспрессионистский портрет эпохи. Резко выламываясь из поэтических конвенций и нарушая литературные нормы, они соединяют брутальность и тонкую иронию, гротеск и нежность, визионерский опыт и самый мрачный натурализм. Андрей Родионов родился в 1971 году в Москве. Закончил Московский полиграфический институт. 17 лет работал в театре мастером красильного цеха. Продолжает и по сей день сотрудничать с театрами как поэт и драматург (в соавторстве с Екатериной Троепольской). Автор множества поэтических книг, организатор и ведущий слэм-турниров, куратор литературных фестивалей в Москве, Перми, Воронеже, Канске. Победитель турнира «Русский слэм» (2002), лауреат Молодежной премии «Триумф» (2006), Григорьевской премии (2012), премии журнала «Дети Ра» (2016). В театре практикует технику изобретенного вместе с Е. Троепольской «поэтического вербатима», то есть синтез поэзии и документального свидетельства. Живет в Москве.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout