Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Grani smeshnogo i i︠u︡mor bez granit︠s︡: semiotika komicheskikh tekstov raznykh z︠h︡anrov

Monografii︠a︡

Maison d'édition
Buk: MGLU
Издано в
Kazanʹ: M.
Année de publication
2024
Pages
210
Couverture
Soft
Circulation
500 exemplaires
Poids
1,050 kg
ISBN
978-5-907839-92-2
47 USD
Frais de livraison:
18 USD
Ajouter à
Ajouter à
Despite the fact that comic texts of different styles and genres (jokes, witticisms, caricatures, etc.) aroused the interest of ancient philosophers, the appeal to them by modern researchers does not lose its relevance due to the anthropocentric nature of humor, its inseparability from the concept of "man". The monograph examines the theoretical and applied aspects of humor: the author's approaches to the study of the genre diversity of funny, its social nature and linguistic and creative potential. The book also outlines the possibilities of using the results obtained in the training of specialists in the field of intercultural and interlanguage communication, including translators and teachers of foreign languages and cultures.
Author: Innara Alievna Guseinova is Doctor of Philological Sciences. Elena Fedorovna Kosichenko is Doctor of Philological Sciences.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout