Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Evropanka

Maison d'édition
Argo
Издано в
Praha
Année de publication
2023
Pages
256
Couverture
Hard
Poids
0,374 kg
ISBN
978-80-257-4230-3
39 USD
Frais de livraison:
9 USD
Ajouter à
Ajouter à
A combination of deep rural wisdom, which is dying out, and images from Ukrainian history seen from below. Written by an author with both Ukrainian and Czech roots, the novel captures the fractured, shimmering and ambiguous image of a Ukrainian province, specifically the Polesie region, in the memoirs of an old woman. The novel's narrator, Maria, is the daughter of a Ukrainian peasant woman and a Czech prisoner of war. The family chronicle (composed of strong images and interconnected stories) not only treats the fate of the central family, but also a wide variety of other characters and figures that together make up the novel's colorful mosaic of life in the (mainly) Volyn region of Ukraine from the 1920s to the de facto present. The canvas of the narrative is at times tattered, burnt and therefore fragmentary, splintering into smaller stories of a more personal nature, into which the dramatic 'big' stories of Eastern Europe sometimes brutally intrude. Suggestive and at times very oppressive, the novel has the potential to sweep the reader away with its ferocity and immediacy.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout