Недавно искали: delivery; locale; regions ghana senegal; 2; topics politics; connect;
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Недавно искали: delivery; locale; regions ghana senegal; 2; topics politics; connect;
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Khozi︠a︡ĭstvennyĭ prot︠s︡essualʹnyĭ kodeks Respubliki Belarusʹ

po sostoi︠a︡nii︠u︡ na 6 senti︠a︡bri︠a︡ 2021 goda

Издано в
Minsk
Année de publication
2021
Pages
288
Couverture
Hard
Circulation
830 exemplaires
Poids
1,440 kg
ISBN
978-985-7203-47-5
46 USD
Frais de livraison:
18 USD
Ajouter à
Ajouter à
Новітнє наукове видання факсимільного типу унікального кирилично-глаголичного рукописного Реймського Євангелія, що отримало назву за місцем сучасного зберігання. Книга є конволютом ХІ та ХIV ст.; найдавніший рукопис, пов’язаний із київським книжним скрипторієм та, ймовірно, з бібліотекою великого київського князя Ярослава Мудрого. Доля книги тісно сплелася з історією середньовічних Русі, Чехії та Франції та за правом може вважатися спільною історико-культурною книжною пам’яткою.
Видання складається з 2-х частин. Перша частина відтворює сторінки рукописної пам’ятки, а друга містить результати її дослідження сучасними українськими науковцями, що розкриває кодикологічні, палеографічні, мистецькі та мовні (кириличної частини) особливості кодексу, історію його створення, побутування та вивчення.
Мета видання – зробити пам’ятку доступною як для спеціалістів, так і для всіх, хто цікавиться історією й мовою української середньовічної релігійної рукописної книги,а також спонукати вчених до подальших наукових студій над писемними пам’ятками кирило-мефодіївської традиції.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout