Недавно искали: reset; cardinal; agents; 2006; pusher; featured;
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Недавно искали: reset; cardinal; agents; 2006; pusher; featured;
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Kulʹtura v i︠a︡zyke i tekste. Issledovanie na materiale analiza dramy F. Shillera "Wilhelm Tell" i ee perevoda na osetinskiĭ i︠a︡zyk

Monografii︠a︡

Maison d'édition
Mavr
Издано в
Vladikavkaz
Année de publication
2023
Pages
161
Volume1
161
Couverture
Paperback
Circulation
500 exemplaires
Poids
0,195 kg
ISBN
978-5-6049457-9-7
34 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
The monograph is dedicated to the analysis of transmitting culturally specific vocabulary and expressions of F. Schiller's drama "Wilhelm Tell" into the Ossetian language. The translation, performed by the outstanding Ossetian public figure, translator, ethnographer, linguist, collector of Ossetian folklore Tsotsko Bitsoevich Ambalov, is of an artistic value and deserves special research attention. The translation activity of Ts. Ambalov, carried out by him over a long period of time, has not yet received adequate linguocultural understanding. The published works are devoted to the consideration of the connection between Ts. Ambalov’s creativity and folklore, public literary activity.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout