Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

Taĭnopisʹ russkikh pisateleĭ

Ot Pushkina do Nabokova

Maison d'édition
Petropolis
Издано в
SPb.
Année de publication
2022
Pages
424
Couverture
Hardcover
Circulation
1000 exemplaires
Langue
In Russian
Poids
0,61 kg
ISBN
978-5-9676-1459-0
31 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
Читатель настоящей книги узнает о том, где у Пушкина скрыто изображен император Николай I, а у Достоевского - его жена А. Г. Достоевская, почему князь Мышкин наделен именем и отчеством Л. Н. Толстого, в каких произведениях Достоевского, помимо «Бесов», содержится криптопародия на Тургенева, какой смысл имеют медицинские рецепты в произведениях Чехова, каковы скрытые прототипы героев его пьесы «Три сестры» и как шахматная символика романа Набокова «Истинная жизнь Себастьяна Найта» должна была заслужить Набокову прощение перед его женой Верой Слоним за измену ей с Ниной Гуаданини. Другие герои книги - это Герцен и Огарев, Чернышевский и Шестов, Хлебников и Вагинов, Ахматова и Лосев, Набоков и Газданов. Речь в ней заходит о своеобразии криптопоэтики писателей, о тайных «отражениях» одних в творчестве других и даже о «литературных дуэлях» между некоторыми из них.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout