Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

Perepiska Velikogo kni︠a︡zi︠a︡ Konstantina Konstantinovicha i chlenov Ego semʹi s dei︠a︡teli︠a︡mi russkoĭ kulʹtury

( Série Бумаги Константиновичей Дома Романовых - Kniga 5 )
Maison d'édition
Buki Vedi
Издано в
M.
Année de publication
2019
Pages
560
Volume1
560
Illustration et cartes
illustrations
Couverture
Hardcover
Circulation
100 exemplaires
Langue
In Russian
Poids
0,71 kg
ISBN
978-5-4465-1923-1
84 USD
Frais de livraison:
36 USD
Ajouter à
Ajouter à
Пятый том включает переписку Великого Князя Константина Константиновича, связанную с реализацией на сцене Эрмитажного театра его давнишнего замысла – евангельской драмы «Царь Иудейский». Эта тема стала основной в его письмах артистке В.В. Пушкаревой, директору Императорских театров В.А. Теляковскому, нашла отражение в письмах академика Н.А. Котляревского Великому Князю. В издание вошли также заметки о «Царе Иудейском», написанные К.Р. в 1914-1915 г., записка Н.Н. Сергиевского об издании драмы; переписка К.Р. с Николаем II по вопросу постановки пьесы на сцене, письма Великой Княгини Елизаветы Маврикиевны академику А.Ф. Кони и др.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout