Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

Poklonitʹsi︠a︡ teni

Maison d'édition
Russkiĭ Gulliver
Издано в
M.
Année de publication
2020
Pages
160
Volume1
160
Illustration et cartes
illustrations
Couverture
Hardcover
Circulation
1000 exemplaires
Langue
In Russian
Poids
0,25 kg
ISBN
978-5-91627-242-0
21 USD
Frais de livraison:
16 USD
Ajouter à
Ajouter à
«Поклониться тени» — название одного из очерков Иосифа Бродского; оно хорошо передаёт настроение этой книги, написанной его дочерьми Анной Марией и Анастасией. Одна живет в ирландской деревушке, другая — в Санкт-Петербурге. Одна пишет по-английски, другая — по-русски. Анна — художник, Анастасия — лидер музыкальной группы и литературный переводчик. По словам Михаила Барышникова «Дети, слова и ученики — то, что остаётся от великих поэтов. Книжка, где всё это вместе, пожалуй, и есть самый настоящий памятник Иосифу». Издание подготовлено к 80-летию нобелевского лауреата. Предисловие Валентины Полухиной, составление и перевод Андрея Олеара.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout