Недавно искали: html; t4; view; admin; health; credentials;
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Недавно искали: html; t4; view; admin; health; credentials;
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Antologii︠a︡ dagestanskoĭ poezii XVIII – nachala XX veka

Maison d'édition
ALEF
Издано в
Makhachkala
Année de publication
2021
Pages
408
Couverture
Hard
Circulation
300 exemplaires
Poids
0,560 kg
ISBN
978-5-00128-859-6
40,5 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
Евгения Владимировна Пастернак (Лурье) - художница, первая жена Бориса Пастернака; их переписка началась в 1921-м и длилась до смерти поэта в 1960 году. Письма влюбленных, позже - молодоженов, молодых родителей, расстающихся супругов - и двух равновеликих личностей, художницы и поэта… Не бойся снов, не мучься, брось. Люблю и думаю и знаю. Смотри: и рек не мыслит врозь. Существованья ткань сквозная. Переписка дополнена комментариями и воспоминаниями их сына Евгения Борисовича и складывается в цельное повествование, охватывающее почти всю жизнь Бориса Пастернака.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout