Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Z︠H︡iznʹ z︠h︡ivotnykh v zerkalʹnykh otraz︠h︡enii︠a︡kh: literatura - kulʹtura - i︠a︡zyk

Kollektivnai︠a︡ monografii︠a︡

( Série Prirodnyi mir v prostranstve kul'tury )
Maison d'édition
Knigodel
Издано в
M.
Année de publication
2023
Pages
548
Couverture
Hardcover
Circulation
500 exemplaires
Langue
In Russian
Poids
0,79 kg
ISBN
978-5-9659-0265-1
39 USD
Frais de livraison:
26 USD
Ajouter à
Ajouter à
Из содержания. Эволюция образа Осла в русской поэзии: от басни И.А. Крылова "Квартет" до поэмы А.А. Блока "Соловьиный сад". «Шаршавое животное» и другие зоометафоры в пьесе А.П. Чехова «Три сестры». Лошадь Малек-Адель как проблемно-семантический фокус рассказов И.С. Тургенева из «Записок охотника». «Мышь – наша опора»: к вопросу о роли фольклорного дискурса в формировании жанровой стратегии романа «Кысь» Т. Толстой.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout