Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

I ne konchaetsi︠a︡ chudo zarei︠u︡…

Maison d'édition
Kniz︠h︡nyĭ mir
Издано в
Permʹ
Année de publication
2007
Pages
144
Volume1
144
Illustration et cartes
illustrations
Couverture
Hard
Circulation
1000 exemplaires
ISBN
978-5-93824-075-1
35 USD
Frais de livraison:
Ajouter à
Ajouter à
Konstantin Sobakin Milyevich is not only a Famed Perm' artist, watercolorist, sculptor, craftsman and the Member of the Artists' Union of the USSR but also an original thinker and master of paradoxical judgements. Moreover, the artist writes very funny poems with a dilettantish, limp rythm and clumsy rhymes but, nevertheless, they take a special meaning in the light of all Sobakin's creativeness and harmoniously accompany numerous photo reproductions of Sobakin's artistic works (watercolors, wood and stone sculptures, carving and embossing) included into in the offered issue. The rest of the book is occupied by remarks of the artist's friends and a biographical article by art critic Olga Vlasova devoted to Sobakin.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout