Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

Afanasiĭ Nikitin: palomnichestvo za tri mori︠a︡

( Série История. География. Этнография )
Maison d'édition
Lomonosovʺ
Издано в
M.
Année de publication
2024
Pages
232
Couverture
Hard
Langue
In Russian
Poids
0,33 kg
ISBN
978-5-91678-821-1
29 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
Путешествию тверского купца Афанасия Никитина посвящено не так уж много исследований. Казалось бы, действительно, что тут исследовать: описал человек места, где побывал, и обычаи местных жителей — и все. Но возникают вопросы. Если Никитин обыкновенный купец, то почему его провожали первые лица Тверского княжества? Почему он не вернулся домой после того, как по дороге лишился товара? Он пишет о том, что у него вместе с товаром были украдены книги. Но зачем он вез с собой книги? Часть пути по Волге и через Каспийское море Никитин плыл на посольском судне. Вряд ли ширванский посол взял на свой корабль обычного торговца. Наконец, о многом говорит сам факт написания «Хожения за три моря» и включение его в официальный документ, каким в XV веке была русская летопись. Для чего Никитин делал свои записи и кому, собственно, они были предназначены? В чем состояла истинная цель хожения? Что искал в далеких краях тверской купец? На эти и другие вопросы пытается найти ответ историк, географ и писатель Сергей Кутейников.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout