Недавно искали: 1991; ask; fortune; downloads; draft; 25;
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Недавно искали: 1991; ask; fortune; downloads; draft; 25;
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Нова радість стала: улюблені колядки та щедрівки. (Доповнене видання)

Иллюстратор Владислав Ерко, Ростислав Попский, Андрей Потурайло

Издано в
Київ
Année de publication
2019
Pages
33
Volume1
33
Illustration et cartes
illustrations
Couverture
Hard
Poids
0,165 kg
ISBN
978-617-585-184-5
34 USD
Frais de livraison:
16 USD
Ajouter à
Ajouter à
Here you are, dear kids from 2 to 102, this beautiful book of favorite carols and Christmas carols, which you can also listen to with the help of a QR-code in a free music application - here are well-known artists, and new musical formations, and excerpts from two just born Christmas symphonies by Myroslav Skoryk and Ivan Nebesny, which I was lucky enough to produce last year. I have long dreamed of such a book, and asked artists, especially Andriy Poturail, to illustrate it to resemble the Ukrainian Christmas Paradise (as in the carol "Now Christmas ..."), where everyone is finally at home and everyone is caroling to each other, where there is light everywhere and cozy, and smoke billows from the chimneys, uniting heaven and earth and transforming into angels of Christmas coziness (as in Shchedrivka "The sky was covered by clear stars"). I will be happy when this book encourages someone to learn at least two or three carols to sing them with friends and feel the hitherto unknown pleasure ... Just in case, I will remind you that they sing carols for Christmas and give generously for the Old New Year. After all, the Christmas cycle lasts from Holy Evening to the Jordan. So let's sing carols with inspiration, let's give generously - to the joy of good people and ourselves! Let our incredible Christmas carols be heard everywhere - in every city, in every village, in every home - all over Ukraine, all over the world where there are Ukrainians, because I believe that our common carol is able to create a special spiritual unity and erode every filth.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout