Недавно искали: control; 1997; administrators; desktop; e-mail; eu;
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Недавно искали: control; 1997; administrators; desktop; e-mail; eu;
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

800 dni. Szok kontrolowany

Maison d'édition
Czerwone i Czarne
Издано в
Warszawa
Année de publication
2025
Pages
320
Couverture
Soft
Poids
1,024 kg
ISBN
9788366219717
45 USD
Frais de livraison:
30 USD
Ajouter à
Ajouter à
On 17 December 1989, the Sejm presented a grand unveiling of the economic programme. The atmosphere was celebratory. Marshal Kozakiewicz asked me how he was to justify to the members of parliament that the session had been convened for Sunday. How? So that the members of parliament would know how important this matter was. In a speech broadcast on television, I said that we wanted to build an economy that was not some textbook one, but one known from experiences from beyond the Elbe and the Baltic Sea. I also reminded them that the task of transforming the economic system - difficult in itself - was met in extremely unfavourable conditions: with rampant inflation, a lack of foreign exchange reserves, and a burden of foreign debt. The tasks facing Poland are enormous and unprecedented, but they must be undertaken quickly and decisively... I had the impression that we all sensed that something great and important was beginning.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout