Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

Publications Ginkas M.:
Trier par:
Nom
Date
Année de publication
Auteur

Through the barbed wire
Skvozʹ koli︠u︡chui︠u︡ provoloku
Vospominanii︠a︡ vracha, uznika Kaunasskogo getto, pod redakt︠s︡ieĭ i s kommentarii︠a︡mi spasennogo im syna, rez︠h︡issera Kamy Ginkasa
Ginkas M.
Врач Мирон Гинкас (1921–1983) два года был узником Каунасского гетто,бежал вместе с семьей и еще год скрывался в оккупированном нацистами городе.
Воспоминания об этом времени он записал прежде всего для детей и внуков, понимая, что у книги о Холокост…
Kniz︠h︡niki
M., 2024, 2000 copies,
Hardcover, 368 p, (In Russian. Translated from Lithuanian)
ISBN 978-5-604973-94-3
29 USD
Ajouter à
Ajouter à
Kniz︠h︡niki
M., 2024, 2000 copies,
Hardcover, 368 p, (In Russian. Translated from Lithuanian)
ISBN 978-5-604973-94-3
1
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout