Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
0
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published

Ozi︠a︡bnutʹ v Zimbabve

en
translation: To be chilly in Zimbabwe
Publisher
Limbus Press
Published in
SPb.
Year
2021
Pages
352
Cover
Hard
Circulation
640 copies
Language
In Russian
Weight
0.406 kg
ISBN
978-5-8370-0901-3
24 USD
Shipping:
6 USD
Add to
Add to
В новую книгу петербургского писателя Киры Грозной, лауреата премии им. Гоголя и финалиста премии "Созидающий мир", вошли две повести, объединенные фигурой главной героини – простой девочки из восьмидесятых. В первой героиня – еще школьница: родители, находясь в длительной командировке, работают на оборонном заводе в Средней Азии, а их маленькая дочь открывает для себя интереснейший мир в крошечном поселке среди гор, на берегу озера Иссык-Куль. Во второй повести героиня возвращается в Ленинград – в горном поселке она считалась ленинградкой, в Ленинграде же одноклассники воспринимают ее как деревенщину. Впрочем, она быстро находит свое место в школьной среде, заводит себе подругу – отвергаемую одноклассниками грубиянку и двоечницу, переживает влюбленность в умного яркого педагога…
Повести написаны легко и занимательно, с юмором и беспощадной откровенностью.
0
Favorites
Delete all