Zvezda vysokai︠a︡, taĭga dalekai︠a︡ (O pisatele Anatolii Kleshchenko)
en
translation: The star is high, the taiga is distant (About the writer Anatoly Kleshchenko)
Published in
Petropavlovsk-Kamchatskiĭ
38 USD
Add to
Add to
«Шатёр Твой синий под звездой высокой разверзни мне!» - просил Господа писатель Анатолий Клещенко в конце жизни, которая сложилась трудной: арест в двадцатилетнем возрасте, 10 лет лесоповала в сибирских лагерях, пятилетняя ссылка в таёжную глушь на Ангаре, затем недолгий Ленинград и снова, уже добровольно, уход в тайгу на Камчатке, где писателя в 1974 году настигла трагическая смерть. Похоронили его в Комарово под Ленинградом, недалеко от могилы обожаемой им, знакомой его Анны Ахматовой, но это не спасло имя Анатолия Клещенко от забвения. А ведь писатель был известный, настоящий, честный, и человек прекрасный. Автор очерка делает попытку вернуть имя писателя людям, читателям. Автор: Смышляев Александр Александрович (1952-) - геолог, журналист, телевизионный режиссер, секретарь Союза писателей России, председатель Камчатского регионального отделения Союза писателей России, директор и главный редактор издательства холдинговой компании "Новая книга".