Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
0
0
0
Favorites
Delete all
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published

Klaipėdos prijungimas prie Lietuvos

Jono Budrio atsiminimai ir ju kritinė analizė

en
translation: The annexation of Klaipeda to Lithuania - the memoirs of Jonas Budris and their critical analysis
Published in
Klaipeda
Year
2024
Pages
364
Cover
Soft
Language
In Lithuanian
Weight
0.737 kg
ISBN
9786094811906
79 USD
Shipping:
42 USD
Add to
Add to
Klaipeda region is today an inseparable part of Lithuania. But it wasn't always like that. At the beginning of the XXth century, only people with a very volatile imagination could imagine that this city, then called Mamel, would ever be part of a country other than Germany. For the politicians of the Republic of Lithuania to implement their claims to Klaipeda in 1923 the international situation and the readiness of specific people to sacrifice everything in the name of noble goals helped. One of those people is Jonas Budrys (1889–1964). Until the end of his life, Mr. Budrys considered the annexation of Klaipeda as the greatest merit of his life. This publication collects all the memoirs of J. Budris known today and presents their critical analysis. The book reveals a wealth of details (some of them are being published for the first time) not only about how Klaipeda became part of Lithuania, but also about how and why it was told about for a long time.
0
Favorites
Delete all