Beri noshu po sebe, chtoby ne kri︠a︡khtetʹ pri khodʹbe. Poslovit︠s︡a plodushcha i z︠h︡uvushcha
Pogovorki, pribautki, priskazki, nebylit︠s︡y
en
translation: Take it with you so you don’t groan when walking. The proverb is fruitful and alive - Sayings, jokes, proverbs, fables
Published in
Verkh-Uĭmon: Ekaterinburg
26 USD
Add to
Add to
Многие годы Р.П. Кучуганова записывает воспоминания староверов, которые смогли сберечь духовные традиции своих предков, традиции русской культуры. "Необходимо увидеть чистоту и мудрость, которую несут в себе эти люди, узнать и сохранить их заветы", - пишет Р.П. Кучуганова.
Раиса Павловна Кучуганова – заслуженный учитель России, отличник народного образования, призер премии “Лучшие учителя России”, основатель и научный сотрудник Музея истории и культуры Уймонской долины (с. Верхний Уймон, Республика Алтай), историк-краевед, этнограф, фольклорист.
В этой книге помещены мудрые пословицы, меткие поговорки и присказульки, созданные умом и сердцем народа. Книга предназначена для всех, кому интересен русский фольклор.