Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
0
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published

Padzi︠a︡lit︠s︡t︠s︡a poŭni︠a︡ĭ

Kniga gutarak

en
translation: Share the full moon - A book of conversations
Publisher
Polikraft
Published in
Minsk
Year
2020
Pages
280
Cover
Paperback
Circulation
99 copies
Language
In Belarusian
Weight
0.532 kg
ISBN
978-985-7030-78-1
36 USD
Shipping:
6 USD
Add to
Add to
Кніга гутарак «Падзяліцца поўняй»—яскравы доказ таго, што ад біблейскіх часін для чалавека было і застаецца найважнейшым у жыцці, каб з ім ака- ляючыя яго людзі дзяліліся не толькі хлебам, а і небам... Акулин Эдуард Александрович (р.1963, д. Большие Немки (Нямкі), Ветковский р-н) - поэт, переводчик, бард, автор многочисленных публикаций, участник песенных и поэтичных фестивалей.Эдуард Акулин – лауреат (2 место) Первого белорусского бардовского фестиваля (1993), а также премии журнала «Маладосць» (1990 г.) и «Літаратура і Мастацтва» (1996 г.) за лучшие поэтические подборки.
0
Favorites
Delete all