Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters
0
0
0
Favorites
Delete all
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters

Rossii︠a︡ vo frankoi︠a︡zychnykh graficheskikh romanakh

Monografii︠a︡

Publisher
NGU
Published in
Novosibirsk
Year
2023
Pages
194
Cover
Hard
Circulation
100 copies
Weight
0.495 kg
Учетный номер
W08292
ISBN
978-5-4437-1472-1
$65.00
Shipping:
$6.00
Add to
Add to
В монографии анализируется образ России в популярном во франкоязычных странах литературном жанре – графический роман (комикс, банд десине). Для этого подробно рассмотрены сложившиеся в лингвокультуре стереотипы о России, ассоциативные реакции французов на слово «Россия» и набор широко распространенных русизмов. Анализируются изобразительные особенности обложек, использование русизмов и кириллицы в названиях произведений, характеристика персонажей и их языка. Во второй части подробно рассмотрен образ России и русских в семи наиболее известных произведениях этого жанра, опубликованных за последние 100 лет. Монография адресована широкому кругу читателей, интересующихся вопросами культурологии, социологии, литературы, имагологии, графических романов (не только на французском языке и не только о России).
Автор: Мишель Дебренн (р. 1956) - доктор филолгических наук, профессором кафедры романо-германской филологии ГИ.
0
Favorites
Delete all