Недавно искали: topics culture; locale; topics medicine; index; html; t4;
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Недавно искали: topics culture; locale; topics medicine; index; html; t4;
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters
0
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters

Prizraki oper

Popytka vintaz︠h︡nogo kulʹtprosveta

Published in
M.
Year
2022
Pages
112
Weight
0.560 kg
25 USD
Shipping:
6 USD
Add to
Add to
Литературная мистификация (в предисловии, якобы датированным 1922 годом, встречается слово «Интернет», да и имя-фамилия автора удивительным образом совпадают с паспортными данными третьей супруги Ивана Грозного) имеет благородную цель: сподвигнуть читателей на любовь к «Великому Оперному Искусству». Пересказывая на свой лад либретто топовых опер, автор не только проводит «элементарный ликбез пока еще не зараженного вирусом оперы народонаселения», но и пытается «обратить внимание оперных гурманов на некоторые несоответствия того, что мы видим на сцене, тому, что изначально нам было обещано в программке». На практике это выглядит, например, так: «Баба одна красивая была, но болела сильно. И жила то с одним мужиком, то с другим – с тем, у кого бабло есть. Вдруг в нее один мужик влюбился, небогатый. А она взяла и влюбилась в него в ответ. Бросила папика с баблишком, стала с этим жить. Хорошо жили, кстати, за ее счет. Мужик так сильно ее любил, что даже не замечал этого…» (как многие наверняка догадались, речь о «Травиате» Верди).
0
Favorites
Delete all