Недавно искали: flow; blah; cm; looking-glass; 1991; chk;
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Недавно искали: flow; blah; cm; looking-glass; 1991; chk;
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters

Onomasticheskie realii v khudoz︠h︡estvennom tekste kak forma vyraz︠h︡enii︠a︡ intertekstualʹnykh otnosheniĭ i sposoby ikh peredachi na i︠a︡zyk perevoda (na materiale nemet︠s︡koi︠a︡zychnoĭ poezii)

Monografii︠a︡

Publisher
SOGU
Published in
Vladikavkaz
Year
2024
Pages
160
Cover
Soft
Circulation
500 copies
Weight
0.200 kg
ISBN
978-5-00081-686-8
25 USD
Shipping:
6 USD
Add to
Add to
The monograph is devoted to the problem of translation of onomastic realities, which act as one of the forms of expression of intertextual relations in artistic discourse. It reveals the content of the concept of "intertextuality", analyzes in detail the ways of expressing intertextual relations in poetic discourse, represented by the poetic works of I. Bachmann, B. Brecht, V. Busch, A.G. Kestner, E. Kestner, K.F. Meyer, O. Roth and T. Storm, examines the forms of existence of onyms in German-language poetry. The translation perspective of the study, that is, the involvement of translations of poetic works of German-speaking authors in the analysis of texts, made it possible to expand the boundaries of the study and identify, through comparative analysis with the involvement of data from structural and statistical research methods, the features of the translation of onyms into Russian.
0
Favorites
Delete all