Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
0
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published

"Zapiski iz podpolʹi︠a︡" F.M. Dostoevskogo v kulʹture Evropy i Ameriki

en
translation: "Notes from the underground" by F.M. Dostoevsky in the culture of Europe and America
Publisher
IMLI RAN
Published in
M.
Year
2021
Pages
1024
Cover
Hard
Circulation
300 copies
Language
In Russian
Weight
1.445 kg
ISBN
978-5-9208-0668-0
69 USD
Shipping:
26 USD
Add to
Add to
Коллективная монография «“Записки из подполья” Ф.М. Достоевского в культуре Европы и Америки» посвящена малоизученным аспектам западного восприятия повести. Российские, европейские и американские авторы проводят анализ переводов «Записок из подполья» на европейские языки, а также их философской, литературной, литературоведческой, театральной и кинематографической рецепции. В Приложении дан не публиковавшийся ранее текст первой в мире театральной инсценировки повести — «Подпольный дух» («L’Esprit souterrain», 1912) А.‑Р. Ленормана (на французском и русском языках) и архивные материалы М. Унамуно и Ж. Пудж-и-Ферретера, предисловия к ранним переводам и др. Издание сопровождается библиографией переводов и рецепции повести в Европе и Америке.
0
Favorites
Delete all