Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Published
reset filters
0
0
Published
reset filters

Multilingual classroom contexts

Transitions and transactions

Published in
Stellenbosch
Year
2021
Pages
267
Cover
Soft
Weight
0.600 kg
ISBN
9781991201706
$75
Shipping:
$20
Add to
Add to
By far the majority of South African students get their schooling in a second language, which means that our classrooms are multilingual. This state of affairs is not exclusive to our country, as can be seen in the many academic conferences on multilingual learning and teaching. Terms like translanguaging and biliteracy appear in many articles and books that discuss the role language in education. What makes the multilingual nature of our South African classrooms challenging, is the fact that many learners switch from one language of learning and teaching to another at various points in their school career: from home language to English or Afrikaans after the foundation phase, from one language of learning and teaching to another when they move to new schools, high school or tertiary institutions. This book is an attempt to highlight the transitions; from home to school, from foundation to intermediate phase, from primary to high school, and from high school to tertiary institutions.
0
Favorites
Delete all