Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
0
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published

"Moskovskiĭ kont︠s︡eptualizm" v edinstve i mnogoobrazii

Monografii︠a︡

en
translation: "Moscow Conceptualism" in unity and diversity - Monograph
Published in
SPb.
Year
2024
Pages
312
Cover
Hard
Circulation
100 copies
Language
In Russian
Weight
0.47 kg
ISBN
978-5-4469-2259-8
36 USD
Shipping:
6 USD
Add to
Add to
В монографии Е. С. Жилене рассматривается одно из самых ярких направлений неофициального искусства СССР — «московский концептуализм», в его единстве и многообразии. Внимание сосредоточено на ведущих фигурах русского литературного концептуализма — Д. А. Пригове, Л. Рубинштейне, Т. Кибирове, В. Сорокине. Избран особый ракурс рассмотрения концептуалистских стратегий писателей — влияние профессиональных приоритетов каждого на реализуемые ими стратегии творчества.
Так, у Д. А. Пригова ведущей стратегией оказывается пустота, опирающаяся на практику графических приемов советского художника. У Л. Рубинштейна, работавшего в библиотеке, основной стратегией становится каталожный принцип организации текста-карточек. У Т. Кибирова, чья профессиональная деятельность была прочно связана со словесностью, концептуальной доминантой стиля признан интертекст. В творчестве В. Сорокина, пришедшего в литературу по следам т. н. старших концептуалистов, первичным признаком текста названа его «вторичность».
0
Favorites
Delete all