Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
0
0
0
Favorites
Delete all
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published

Bolee chem dostatochno

Odnaz︠h︡dy na Pesakh

( Serie Кешет/Радуга )
en
translation: More than enough - A Passover story
Published in
M.
Year
2018
Pages
36
Volume1
36
Illustrations and maps
illustrations
Cover
Hardcover
Circulation
1000 copies
Language
In Russian. Translated from English
Weight
0.355 kg
ISBN
978-5-9953-0576-7
29 USD
Shipping:
16 USD
Add to
Add to
«Более чем достаточно» — на иврите «Дайену» — так называется еврейская пасхальная песня, в которой говорится, что каждого из благ Всевышнего, будь то освобождение из рабства, рассечение Красного моря, дарование Торы, было бы достаточно. Эта песня напоминает о том, что следует быть благодарным и благословлять каждый момент жизни.
Книжка знакомит детей с традициями праздника Песах и рассказывает о том, как важно быть добрым, уметь проявлять сочувствие и дарить окружающим хорошее настроение.
0
Favorites
Delete all