Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters
0
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters

Manalog u paŭstagoddzi︠a︡...

Raman-spovedzʹ

en
translation: Monologue in half a century ... - Roman confession
Published in
Minsk
Year
2019
Pages
480
Volume1
480
Illustrations and maps
64 p., illustrations
Cover
Hardcover
Circulation
500 copies
Language
In Belarusian
Weight
0.963 kg
ISBN
978-985-7107-03-2
44 USD
Shipping:
39 USD
Add to
Add to
Главный редактор журнала «Роднае слова». Педагог, поэтесса, публицист. Член Союза писателей Беларуси (2001). Кніга Зоі Падліпскай уяўляе сабой спавядальны маналог, адрасаваны Маці, якую аўтар страціла ў раннім дзяцінстве. Раман-споведзь складаецца з абразкоў, нарысаў, артыкулаў, эсэ і вершаў. Тут і дзіцячыя ўспаміны пра нялёгкую сірочую долю, і этапы станаўлення асобы пісьменніцы, цікавыя факты з жыцця прад- стаўнікоў яе роду, а таксама расповед пра блізкія сэрцу мясціны. Копіі дакумен- таў і фотаздымкі з’яўляюцца выдатнай ілюстрацыяй да зместу твора. Прасякнуты светлым сумам, шчырай спавядальнасцю, духоўнасцю, цікавас- цю да гістарычнага мінулага Радзімы, павагай да родных каранёў, раман-спо- ведзь мае вялікае выхаваўчае значэнне.
0
Favorites
Delete all