Kak slezy svetlye dushi
en
translation: Light souls as tears
Illustrations and maps
illustrations
19 USD
Add to
Add to
Стихи Федосеева очень органичны, очень русские, их никогда не устанешь слушать. Каждое стихотворение наполнено яркими, запоминающимися образами. И еще замечаешь, что поэт трепетно относится к каждому слову, чувствуется большая, кропотливая работа, гармонично сочетающаяся с полетом души, в результате чего и рождаются настоящие поэтические шедевры.