Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Published
reset filters
0
0
0
Favorites
Delete all
Published
reset filters

"I︠A︡ znai︠u︡, chto tak pisatʹ nelʹzi︠a︡"

Fenomen blokadnogo dnevnika

Published in
SPb.
Year
2022
Pages
462
Illustrations and maps
illustrations
Cover
Paperback
Circulation
700 copies
Weight
0.590 kg
Учетный номер
P65940
ISBN
978-5-94380-335-2
$26.00
Shipping:
$16.00
Add to
Add to
Публикация этой книги стала возможной благодаря работе по собиранию и исследованию блокадных текстов, которая ведется в Европейском университете. С 2019 года в работу с документальным наследием блокады включился один из новых научных центров ЕУСПб — Центр изучения эго-документов «Прожито». Настоящий том посвящен феномену блокадного дневника. Его основная идея — ответить на вопрос «Что такое блокадный дневник?». Во вступительной статье известный поэт и филолог Полина Барскова анализирует практики ведения дневника в блокадном Ленинграде, рассказывает о его функциях, назначении, жанровых особенностях и содержании. В условиях катастрофического голода, холода, вражеских бомбардировок и обстрелов сотни тысяч людей оказались заперты в городе. У многих из них был доступ к бумаге и чернилам, и некоторые начали вести дневники. Записи велись людьми самых разных возрастов и социальных групп — от школьников до представителей партийной номенклатуры. В этом томе представлены семь наиболее характерных в жанровом отношении текстов, показывающие разные грани блокадных дневников. Послесловие Анастасии и Алексея Павловских посвящено месту блокадного дневника в структуре культурной памяти о блокаде, а также их символической значимости для различных этапов осмысления блокады Ленинграда, в том числе для современности.
0
Favorites
Delete all