Geniĭ negi
Roman A.S. Pushkina "Evgeniĭ Onegin" v svete utaennoĭ li︠u︡bovi poeta k imperatrit︠s︡e Elizavete Alekseevne, supruge imperatora Aleksandra I
en
translation: Genius of delight - Novel “Eugene Onegin” by Alexander Pushkin within the meaning of enshield poet`s love to Elizabeth Alexeievna, the Empress of Russia, wife of Emperor Alexander I
Illustrations and maps
color illustrations
90 USD
Add to
Add to
Пушкин считал «Евгения Онегина» своим лучшим произведением. Но писал его не для публики. Судя по срокам появления в печати глав и тонким мистификациям в черновиках, роман был задуман и создавался для «одной... разумеющей его неясные стихи» персоны - императрицы Елизаветы Алексеевны. Чтобы из изгнания, вопреки запретам переписки, по-прежнему свободно общаться со своей единственной «утаенной» любовью через... отступления в романе. С Нее же «образован Татьяны милый идеал». Елизавета Алексеевна - супруга императора Александра I, женщина высшего порядка, кумир для людей с умом и сердцем: подвиг жен декабристов - это подражание Ей. Именно Она явила России гений Пушкина. Роман «Евгений Онегин» - главное свидетельство этого. «Гений неги» - это фрагмент рукописи книги Ольги Зуевой «История Пушкина, подтверждаемая самим поэтом». Автор: Ольга Зуева - председатель таганрогского Пушкинского клуба.