Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters

Ай няврэмат кеша луӈаттыя лэсятам монсят

Skazki A. S. Pushkina na khantyĭskom i︠a︡zyke

Published in
Salekhard
Year
2021
Pages
141
Volume1
141
Illustrations and maps
color illustrations
Cover
Hardcover
Circulation
500 copies
Weight
0.240 kg
ISBN
978-5-6046107-8-7
38 USD
Shipping:
16 USD
Add to
Add to
Сказки А. С. Пушкина переведены на хантыйский язык членом Союза писателей России Геннадием Павловичем Кельчиным. Этот сборник - второе издание сказок русского писателя с авторским переводом Г. Кельчина на хантыйский язык. В него вошли три сказки Александра Сергеевича Пушкина: "Сказка о золотом петушке", "Сказка о мёртвой церевне и о семи богатырях", "Сказка о попе и работнике его Балде". В 2013 году в свет вышел двухтомник на русском и хантыйском языках: "Сказка о рыбаке и рыбке", "Сказка о царе Салтане"
0
Favorites
Delete all