Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
0
0
0
Favorites
Delete all
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published

Ocherki po istorii russkoĭ voennoĭ emigrat︠s︡ii

en
translation: Essays on the history of Russian military emigration
Publisher
Kvadriga
Published in
M.
Year
2020
Pages
188
Volume1
188
Illustrations and maps
illustrations
Cover
Hardcover
Circulation
500 copies
Language
In Russian
Weight
0.305 kg
ISBN
978-5-91791-342-1
23 USD
Shipping:
16 USD
Add to
Add to
В первом очерке рассказывается о Корпусе Императорской армии и флота (КИАФе), созданном 30 апреля 1924 г. и объединявшем офицеров Русской Императорской армии, присягнувших великому князю Кириллу Владимировичу (Императору Всероссийскому в изгнании). КИАФ конкурировал с Русским общевоинским союзом (РОВСом), о котором уже вышла обобщающая монография В.И. Голдина "Солдаты на чужбине..." (Архангельск, 2006). Второй очерк посвящён Зарубежному союзу русских военных инвалидов, просуществовавшему, по некоторым сведениям, до наших дней. В него после второй мировой войны стали принимать потомков русских белогвардейцев, получивших увечья в колониальных войнах. Кроме того, автор рассказывает о Гродненском гусарском полке, кадетах зарубежных российских кадетских корпусов и о судьбах польских офицеров российского происхождения в межвоенный период. Завершают издание четыре биографические справки о белых офицерах: генерал-майоре А.И. фон Тирбахе, полковниках В.П. Конькове, С.Н. Трескине и В.А. Геймовском.
0
Favorites
Delete all